L’immigration et le migrant

Besoin d'aide ?
somdn_product_page

(Nombre de téléchargements - 0)

Questions ? contacter notre assistance par E-mail : support@clepfe.com

Table des matières

INTRODUCTION
PREMIÈRE PARTIE : LE PROBLEME D’IMMIGRATION
1.1 POURQUOI REFLECHIR AU PROBLEME DE L’IMMIGRATION ?
1.2 PEDAGOGIE DE LANGUE ADDITIONNELLE : LANGUE CIBLE DE L’IMMIGRANT
1.3 BREVE HISTOIRE DU CONTEXTE D’IMMIGRATION
1.3.1 Le Canada
1.3.2 La France
1.4 INTEGRATION : UNE QUESTION PERTINENTE
1.5 BESOINS
1.6 PROBLÉMATIQUE
DEUXIÈME PARTIE : LE CONTEXTE THEORIQUE
2. 1 L’IMMIGRATION ET LE MIGRANT
2.2 L’IMMIGRATION CANADIENNE
2.2.1 Le contexte
2.2.2 Une image encadrée : un stéréotype
2.3 L’APPROCHE CANADIENNE
2.3.1 Les attentes
2.3.2 Une déconstruction des mythes
2.4 L’IMMIGRATION FRANÇAISE
2.4.1 Le contexte français
2.4.2 Une image encadrée
2.4.3 Une déconstruction des mythes
2.5 L’APPROCHE ET LES ATTENTES FRANÇAISES
2.6 LE CANADA ET LA FRANCE : UNE BREVE COMPARAISON
2.6.1 Les ressemblances notables entre les contextes.
2.6.2 Les différences notables entre les contextes
2.7 UNE BREVE DISCUSSION COMPARATIVE PERTINENTE A CETTE RECHERCHE L’INTEGRATION, L’APPRENTISSAGE DE LA LANGUE ET L’IDENTITE
2.8 UNE CONCLUSION CONTEXTUELLE
TROISIEME PARTIE : À LA RECHERCHE D’UNE DEFINITION DE LA LANGUE
3.1 LA LANGUE : UNE MANIFESTATION CEREBRALE
3.1.1 Un contexte neurolinguistique (ou pas)
3.1.2 Une manière de fonctionnement – Jakobson
3.2 LA LANGUE EST COGNITIVE – CHOMSKY VS EVANS
3.2.1 Un mythe : La langue est innée
3.2.2 Les critiques de l’innéisme
3.3 LA LANGUE COMME OUTIL D’EXPRESSION DE LA PENSEE
CONCLUSION

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *