Le Réseau jumelage

Besoin d'aide ?
somdn_product_page

(Nombre de téléchargements - 0)

Catégorie :

Questions ? contacter notre assistance par E-mail : support@clepfe.com

Table des matières

RÉSUMÉ
ABSTRACT
AVANT-PROPOS
PREMIÈRE PARTIE : PROBLÉMATIQUE, ORIENTATIONS THÉORIQUES ET MÉTHODOLOGIQUES
CHAPITRE I
INTRODUCTION
1.A PROBLÉMATIQUE ET OBJECTIFS DE RECHERCHE
CHAPITRE II
ÉTAT DE LA QUESTION : LE PHÉNOMÈNE MIGRATOIRE ET LA SOLIDARITÉ SOCIALE
2.A. SOMMAIRE
2.1. LE PHÉNOMÈNE MIGRATOIRE
2.1.1. La dynamique des migrations internationales
2.1.1.1. Les pays d’émigration
2.1.1.2. Les facteurs d’émigration, les pays d’immigration
2.1.1.3. La dynamique fédérale/provinciale; les possibilités et les limites
2.1.1.4. La dynamique région métropolitaine de Montréal et les autres régions du Québec
2.1.1.5. Nécessité d’un accueil différencié
2.1.1.6. Clients potentiels des ONG et des programmes de jumelage
2.2. D’UN BÉNÉVOLAT CHARITABLE
À UN BÉNÉVOLAT D’ENGAGEMENT SOCIAL
2.2.1. Bref historique du contexte social de l’action communautaire
2.2.2. La revalorisation du rôle des pratiques bénévoles
2.2.3. L’appel au partenariat
2.3. VERS L’APRÈS ÉTAT-PROVIDENCE
2.3.1. Le regain du communautaire
2.3.2. Les tensions au cœur du bénévolat
2.4. LE JUMELAGE
2.4.1. Le jumelage en tant que processus
2.4.2. Le Réseau jumelage
2.5. CONCLUSION
CHAPITRE III
CADRE THÉORIQUE
3.A. SOMMAIRE
3.1. INTÉGRATION ET LIEN SOCIAL
3.1.1. La notion d’intégration
3.1.1.1. Le contexte global, États-Unis, France, Québec
3.1.2. Le contrat
3.1.2.2. Le contrat moral
3.1.2.2. Le contrat social
3.1.3. La Citoyenneté
3.1.4. Le lien social
3.1.4.1. La notion de confiance
3.1.4.2. Le don
3.1.4.3. L’engagement
3.1.4.4. La négociation
3.1.4.5. L’adaptation mutuelle
3.2. LE JUMELAGE
3.2.1. Similitudes et différences entre le mentorat et le jumelage
3.2.2. Le jumelage, « l’utopos » de la rencontre
3.2.3. Le contexte de la relation interculturelle : les concepts d’interaction et de choc culturel
3.2.4. Le jumelage, le réseau, et la culture organisationnelle
3.2.5. L’intervention sociale du jumelage
3.2.6. L’approche interculturelle
3.2.7. L’autre à titre de partenaire
3.2.8. L’approche interculturelle au quotidien
3.3. CONCLUSION
CHAPITRE IV
ORIENTATIONS MÉTHODOLOGIQUES
4.1. RÉFLEXION ÉPISTÉMOLOGIQUE
4.2. CONTEXTE DE LA DÉCOUVERTE
4.3. DÉMARCHE PRAXÉOLOGIQUE
4.4. LE PARADIGME INTERPRÉTATIF ET COMPRÉHENSIF
4.5. LE PARADIGME DIALECTIQUE
4.6. ÉTUDE DE CAS
4.7. TRIANGULATION DES DONNÉES
4.8. ENTRETIENS-PRÉ-TERRAIN
4.9. SÉLECTION DES INFORMATEURS
4.10.ENTRETIENS-TERRAIN
4.10.1. L’entretien semi-directi
4.10.2. L’entretien pseudo-conversation-
4.10.3. Discussions, conversations et entretiens non-formels
4.10.4. Règle de confidentialité
4.11. SOURCES DOCUMENTAIRES
4.12. L’OBSERVATION
4.12.1. L’observation participante
4.13. OBJECTIVITÉ ET VALIDITÉ
4.14. ANALYSE DES DONNÉES
4.14.1. Entretiens individuels
4.14.2. Analyse de contenu
4.14.3. Analyse sémiotique des entretiens
4.14.4. Analyse des pratiques d’intervention
DEUXIÈME PARTIE :ANALYSE DES DONNÉES
CHAPITRE V
PRÉSENTATION DES ORGANISMES ET DES INTERVENANTES
5.A. SOMMAIRE
5.1. PRÉSENTATION DES ORGANISMES (MISSION, DOMAINE D’INTERVENTION, QUARTIER), DU DIRECTEUR ET DE L’INTERVENANT EN JUMELAGE L’ORGANISME
Objectifs selon les documents officiels
Le programme de jumelage
Parcours du directeur
Parcours de l’intervenante
L’ORGANISME B
Programme du jumelage
Parcours de la directrice
Parcours de l’intervenante
L’ORGANISME C
Programme de jumelage
Parcours de la directrice
Parcours de l’intervenante
L’ORGANISME D
Programme de jumelage
Parcours de l’intervenante
L’ORGANISME E
Programme de jumelage
Parcours des intervenantes
Parcours de la deuxième intervenante
L’organisme F
Programme de jumelage
Parcours de l’intervenant, de l’intervenante
L’ORGANISME G
Programme de jumelage
Parcours du directeur
Parcours de l’intervenante
L’ORGANISME H
Programme de jumelage
Parcours de la directrice
Parcours de l’intervenante
L’ORGANISME I
Programme de jumelage
Parcours de la directrice
Parcours de l’intervenante
5.2. ANALYSE DES OBJECTIFS D’ACCUEIL ET D’INTÉGRATION TEL QUE DÉFINIS PAR LES ORGANISMES
5.3. ANALYSE DES OBJECTIFS DU PROGRAMME DE JUMELAGE TELS QUE DÉFINIS PAR LES ORGANISMES
CHAPITRE VI
LE JUMELAGE ET LES PERCEPTIONS DE L’INTÉGRATION ET DE L’ADAPTATION
6.A. SOMMAIRE
6.1. L’ADAPTATION
6.2. L’INTÉGRATION
6.3. LE JUMELAGE, OUTIL D’INTÉGRATION ET DE PRÉVENTION AU DÉSÉQUILIBRE SOCIAL
6.4. LE JUMELAGE ACTE DE PARTICIPATION CIVIQUE
6.5. L’ACTE DE CITOYENNETÉ DU JUMELAGE INFLUENCÉ PAR LE CONTEXTE SOCIAL ET LA QUESTION DE LA LANGUE
CHAPITRE VII
RECRUTEMENT ET PROFIL DE LA CLIENTÈLE
7.A. SOMMAIRE
7.1. LE RECRUTEMENT
7.1.1. Pourquoi la difficulté d’avoir des jumelés d’accueil ?
7.1.2. Jumeler à Montréal
7.1.3. L’unité familiale
7.1.4. Recrutement/Manque d’hommes seuls.
7.1.5. Le Recrutement et les affinités professionnelles
7.2. LA PROMOTION
7.2.1. Lier l’interpersonnel au collectif
7.3. LE LIEN SOCIAL DU JUMELAGE
7.3.1. L’axe du « benevolens »
7.3.2. L’amitié
7.3.3. L’interculturel
7.4. LE JUMELAGE INTÉGRÉ À L’ORGANISME
7.4.1. Lettre de bienvenue et travail de sensibilisation
7.4.2. Lien avec l’organisation
7.5. TROUVER DES JUMELÉS QUI ONT DES INTÉRÊTS SEMBLABLES
LA SÉLECTION – BIEN ÉVALUER «C’EST UN PEU DÉPARTAGER TOUT ÇA»
7.5.1. Profil de la clientèle
7.5.2. Première zone d’incertitude : établir les motivations
7.5.2.1. Partager des intérêts semblables
7.5.3. Évaluation de la situation des candidats
7.5.4. Statuts des immigrants
7.5.5. Jumelé d’accueil : Québécois « de souche » ou Québécois de toutes origines
7.5.6. Bien évaluer la compréhension que les futurs jumelés ont du jumelage : deuxième zone d’incertitude
7.5.7. Évaluer les compétences : troisième zone d’incertitude
7.5.8. Les attentes : autres incertitudes
7.5.9. Comment faire partager leur vision aux participants
7.5.10. Représentations des intervenantes concernant les jumelés
7.5.11. La difficulté pour l’intervenante d’exclure des candidats
7.5.12. Un révélateur de tendances discriminatoires
7.5.12.1. La demande des Québécois pour les Latinos et stratégies des intervenantes
7.5.12.2. Discrimination envers la communauté arabe
7.6. PREMIÈRE RENCONTRE ET RÈGLES DU JUMELAGE
CHAPITRE VIII
CONTRAINTES, RÉALITÉS ET DIFFICULTÉS EN COURS DE JUMELAGE
8.A. SOMMAIRE$
8.1. LES CONTRAINTES
8.1.1. Les contraintes organisationnelles
8.1.2. Les contraintes structurelles
8.1.3. Contraintes reliées au parcours de l’intervenant
8.1.4. Contrainte de l’admissibilité et du contexte d’immigration en ce qui concerne les revendicateurs
8.2. LE LIEN ENTRE L’INTERVENANTE ET LES JUMELÉS
8.2.1. Des pratiques silencieuses
8.2.1.1. La complicité avec les aînés
8.2.1.2. La complicité dans le non-dit
8.3. LA RENCONTRE INTERCULTURELLE
8.3.1. Lieu des chocs culturels
8.3.2. Améliorer la connaissance de l’autre par : la formation
8 3.3. L’interculturel et les zones d’incertitude dans l’intervention
CHAPITRE IX
LE SUIVI ET L’ÉVALUATION DES JUMELAGES
9.A. SOMMAIRE
9.1. LE SUIVI INFORMEL AU COURS DES ACTIVITÉS DE GROUPE
9.2. LES DÉFIS RELIÉS AU SUIVI
9.3. L’IMPORTANCE DU SUIVI
9.4. LA RESPONSABILITÉ DU LIEN ENTRE LES JUMELÉS : LA NOTION DE L’ENGAGEMENT
9.5. INTÉGRATION SOCIALE ET ÉVALUATION DE LA PRATIQUE
9.6. CONCLUSION DE LA DEUXIÈME PARTIE : ANALYSE DES DONNÉES
CONCLUSION
LIMITES DE NOTRE THÈSE
BIBLIOGRAPHIE
SOURCES ORALES
Entrevues
Sources documentaires écrites
OUVRAGES CONSULTÉS
ANNEXE A
GRILLES D’ENTRETIEN
Première grille d’entretien
RESPONSABLE DU JUMELAGE
Deuxième grille d’entretien
DIRECTEUR D’ORGANISME
Troisième Grille d’entretien
AGENT ET RESPONSABLE DES POLITIQUES ET PROGRAMMES (MRCI)
Quatrième Grille d’entretien
AGENT DU MRCI
ANNEXE B
CODAGE
Analyse de contenu
ANNEXE C
LETTRE DE BIENVENUE – ORGANISME G

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *